Curso de Língua Latina e Grega

3891

 

LÍNGUA LATINA

PÚBLICO: Todos os interessados em ter um conhecimento básico da língua latina.

OBJETIVO: Proporcionar ao aluno o contato com a cultura clássica antiga e o conhecimento da língua latina a fim de que ele possa ler, interpretar e traduzir textos breves de estruturas simples.

EMENTA: Revisão de análise sintática portuguesa. História da língua latina. As declinações e a morfossintaxe latinas. Textos. Exercícios.

REFERÊNCIAS BÁSICAS:

  • ALMEIDA, Napoleão Mendes de. Gramática latina: curso único e completo. 30. ed. São Paulo: Saraiva, 2011.
  • BECHARA, Evanildo. Lições de português pela análise sintática. 19. ed. rev. e ampl. com exercícios resolvidos. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2014.
  • BUSARELLO, Raulino. Dicionário básico latino-português. 7. ed. Florianópolis: UFSC, 2012.
    MOITINHA, Marcio. Gramática latina: com a morfologia histórica das declinações. 1. ed. Curitiba: Prismas, 2015.
  • RÓNAI, Paulo. Curso básico de latim I: gradus primus. 22. ed. São Paulo: Cultrix, 2012.
    _____. Curso básico de latim II: gradus secundus. 12. ed. São Paulo: Cultrix, 2014.

LÍNGUA GREGA

PÚBLICO: O curso é dirigido a todos os Cristãos religiosos e leigos, especializados, estudiosos ou interessados que querem entender, num nível mais profundo, o significado da Bíblia, com mais precisão e clareza, familiarizando-se com uma compreensão básica da língua original grega da Bíblia.

APRENDER A LÍNGUA GREGA BÍBLICA: A Língua Grega (Koiné) refere-se tanto ao Grego do Novo Testamento como à tradução Grega do Antigo Testamento em Hebraico – Septuaginta (LXX), e dos escritos dos Padres Apostólicos. A língua grega é absolutamente essencial para qualquer estudioso Cristãoque busca a precisão das palavras e conceitos da Bíblia. É uma ferramenta exegética inestimável, que revela as opções interpretativas de um determinado texto, um antídoto crucial para a arrogância hermenêutica.

EMENTA: Elementos históricos, culturais, linguísticos e arqueológicos, relacionados com a era Bíblica. O alfabeto grego e a pronúncia. O vocabulário. A estrutura da sentença da língua grega. As formas do grego. Fornece exemplos de textos. Exercícios e Recursos Helênicos (quando solicitado).

OBJETIVO: Este curso é projetado para apresentar a gramática essencial, a morfologia e o vocabulário do grego do Novo Testamento, suficiente para ler, analisar e entender as passagens do Novo Testamento. A etimologia e a análise das palavras originais, que superam a complexidade e a dificuldade da exata tradução e do sentido de palavras-chave Bíblicas. Estudar grego com o único propósito de conhecer melhor a Palavra sobre Deus de uma forma mais íntima.

REFERÊNCIAS BÁSICAS

  • Antigo Testamento; tradução dos Setenta ou “Tradução de O”, ou Septuaginta ou LXX. Publicação: Apostoliki Diakonia da Igreja da Grécia. Atenas.
  • O Novo Testamento aprovado pela “Μεγάλη του Χριστού Εκκλησία” (Patriarcado Ecumênico de Constantinopla) em 1904, e reproduzido pela Diaconia Apostólica, também chamada de “Versão Patriarcal”, conhecida por círculos de estudiosos especialistas como texto Patriarcal ou como texto “Antoniadis”. Publicação: Apostoliki Diakonia da Igreja da Grécia. Atenas.
  • Bíblia Sagrada – Ave Maria, edição das Sagradas Escrituras publicada pela Editora Ave Maria em 1959, traduzida para o português pelos Missionários do Imaculado Coração de Maria (Missionários Clarentianos) e publicada no Brasil na década de 1960. Publicação: Editora Ave Maria Brasil.
  • DECKER, Rodney J. Reading Koine Greek. Published by Baker Academic, a division of Baker Publishing Group.
  • RUSCONI, Carlo. Dicionário do Grego do Novo Testamento. São Paulo: Paulus, 2012.
  • SWETNAM, James. Gramática do Grego do Novo Testamento I e II. São Paulo: Paulus, 2011.

Informações Gerais sobre os Cursos

DUAS HORAS-AULA POR SEMANA EM CADA CURSO
Toda semana, em cada curso, haverá 2 horas-aula: 1ª aula, 19h45–20h25; breve intervalo, 20h25–20h35; 2ª aula, 20h35–21h15.

REQUISITO MÍNIMO – Ter cursado o Ensino Médio ou, pelo menos, parte dele.

VAGAS LIMITADAS E INVESTIMENTO
20 vagas para cada curso.
Investimento por mês: R$ 50,00 por curso.
1ª mensalidade: 25 de março (latim) e 28 de março (grego).

INFORMAÇÕES
(19) 3422-5302: secretaria do Centro Franciscano de Espiritualidade, de segunda à sexta-feira, das 8h às 11h45 e das 13h30 às 16h45.

INSCRIÇÕES GRATUITAS
De 6 de fevereiro a 18 de março de 2019, diretamente pelo site do Centro Franciscano de Espiritualidade: www.centrofranciscano.capuchinhossp.org.br

HORÁRIO DE ABERTURA DO PORTÃO
Sempre abriremos o portão do Centro Franciscano de Espiritualidade às 19h30. É o 2º portão grande para carros, subindo pela Av. Independência, nº 776, Piracicaba, SP.

 

PROVÍNCIA DOS CAPUCHINHOS DE SÃO PAULO
CENTRO FRANCISCANO DE ESPIRITUALIDADE
SEMINÁRIO SERÁFICO SÃO FIDÉLIS
Av. Independência, nº 776 – Bairro Higienópolis – Piracicaba – SP – Brasil
CEP 13419-160 – Fone: (19) 3422-5302 – CNPJ 60.520.061/0009-69
E-mail: contato@centrofranciscano.org.br – site: www.centrofranciscano.capuchinhossp.org.br

DEIXE UM COMENTÁRIO

Deixe seu comentário
Coloque seu nome aqui